首页 > 文案句子 > 诗词名句

《白居易·续座右铭并序》原文注释与译文

雕龙文库

【简介】感谢网友“雕龙文库”参与投稿,这里小编给大家分享一些,方便大家学习。

《白居易·续座右铭并序》原文注释与译文

崔子玉《座名铭》,余窃慕之。虽未能尽行,常书屋壁。然其间似有未尽者,因续为座右铭云

勿慕贵与富,勿忧贱与贫。自问道何如,贵贱安足云。闻毁勿戚戚,闻誉勿欣欣。自顾行何如,毁誉安足论。无以意傲物,以远辱于人。无以色求事,以自重其身。游与邪分岐,居与正为邻。于中有取舍,此外无疏亲。修外以及内,静养和与真(11)。养内不遗外(12),动率义与仁(13)。千里始足下(14),高山起微尘(15)。吾道亦如此,行之贵日新。不敢规他人(16),聊自书诸绅(17)。终身且自勖(18),身殁贻后昆(19)。后昆苟反是(20),非我之子孙。

【注释】

①崔子玉:名瑷,字子玉,汉朝人。

②云:语气词,无意义。

③云:说,曰。

④毁:诽谤。戚戚(qi qi):忧伤貌。

⑤欣欣:高兴的样子。

⑥顾:回顾。

⑦傲物:自高自大,瞧不起人。

⑧色:脸上的神色。求:乞求。事,事奉别人。

⑨分岐:分离。

⑩修外以及内:修养外在的东西以及内在的东西。

(11)和:和顺,谐和。真:纯真。

(12)遗:遗漏。

(13)率:遵循。

(14)千里始足下:意谓千里之行,始于足下。

(15)高山起微尘:意谓高山是由微小的尘土堆积而成。

(16)规:规劝。

(17)绅(shen):古代士大夫束在衣外的大带。《论语·卫灵公》:“子张书诸绅。”书诸绅,有二说:一说是把文字刺绣在衣带上;一说是衣带上有口袋,把文字写好放在其中。

(18)自勖(xu):自勉。

(19)殁(mo):死。贻(yi):遗留,留给。后昆:后嗣,子孙。

(20)是:此。

【译文】

崔瑗的《座右铭》,我很景仰。虽然没有全部实行,但也常写在屋里的墙上。但里面好像有没说完的东西,因而续写座右铭,说:

不要羡慕富贵,不要忧虑贫贱。应该问问自己道德怎么样,贵贱不值一提。听到诽谤不要忧伤,听到赞誉不要高兴。应该考察自己做得怎样,诽谤和赞誉不值得谈论。不要骄傲自满,瞧不起人,以便远离别人的侮辱。不要用谄媚的脸色乞求事奉别人,以便自己尊重自己。出游要和邪恶分开,居家要与正直为邻。从中有取舍,此外没有亲疏。修养外部以及内部,静静地保养和顺与纯真。修养内部也不要遗漏外部,行动要遵循义和仁。千里之行,始于足下,高山是由微尘积累起来的。我们的道德也是这样,实行它贵在每天都自新。不敢要求别人,姑且自己牢记。要一辈子自我勉励,死后传给子孙。子孙如果违反了它,就不是我的子孙。

相关图文

推荐文章

网站地图:栏目 TAGS 范文 作文 文案 学科 百科

阅读并接受《用户协议》
注:各登录账户无关联!请仅用一种方式登录。


用户注册协议

一、 本网站运用开源的网站程序平台,通过国际互联网络等手段为会员或游客提供程序代码或者文章信息等服务。本网站有权在必要时修改服务条款,服务条款一旦发生变动,将会在重要页面上提示修改内容或通过其他形式告知会员。如果会员不同意所改动的内容,可以主动取消获得的网络服务。如果会员继续享用网络服务,则视为接受服务条款的变动。网站保留随时修改或中断服务而不需知照会员的权利。本站行使修改或中断服务的权利,不需对会员或第三方负责。

关闭