首页 > 文案句子 > 诗词名句

春夜宴诸从弟桃李园序原文,注释,译文,赏析

雕龙文库

【简介】感谢网友“雕龙文库”参与投稿,这里小编给大家分享一些,方便大家学习。

作品:春夜宴诸从弟桃李园序

简介

本篇选自《李太白集》。抒写了作者与弟兄春夜宴饮于桃花盛开的园林,赋诗咏怀,畅叙天伦之乐的情趣。

夫天地者,万物之逆旅;光阴者,百代之过客;而浮生若梦,为欢几何?古人秉烛夜游,良有以也。况阳春召我以烟景,大块假我以文章。会桃李之芳园,序天伦之乐事。群季俊秀,皆为惠连;吾人咏歌,独惭康乐。幽赏未已,高谈转清。开琼筵以坐花,飞羽觞而醉月。不有佳作,何伸雅怀?如诗不成,罚依金谷酒数。

注释

①大块:指天地;文章:指自然界的日月星辰、山川河流、花草树木、飞禽走兽等构成绚丽的美景,犹如锦绣织成的花纹(文)和图案(章)。 ②惠连:谢惠连,南朝诗人谢灵运的族弟,擅长诗文书画。 ③羽觞(shānɡ):椭圆形两边有耳朵的大酒杯。

译文

天地是万物暂住的旅舍,光阴永远是匆匆来去的过客,而变幻莫测的人生就像一场大梦,能有多少欢乐?故而古人手持烛火做长夜之游,确实是有其缘故的。况且那春天用淡烟轻笼的美景把我深深地吸引,那大地以绚丽的画卷向我展示。聚会在桃李芬芳的名园,畅叙兄弟之间的手足情谊。诸位贤弟英俊清秀,都是谢惠连一流的人物;而我吟诗作赋,却惭愧难与谢灵运的才能相比。幽雅景致观赏未尽,高谈阔论更转清奇。摆好华贵的筵宴,大家在花丛里就坐,羽觞飞快传递,沉醉于皎洁的月色之中。没有美妙的诗章,怎能抒发高雅的情怀!如果谁吟诗不成,就按照金谷园宴会的规矩罚酒三杯。

相关图文

推荐文章

网站地图:栏目 TAGS 范文 作文 文案 学科 百科

阅读并接受《用户协议》
注:各登录账户无关联!请仅用一种方式登录。


用户注册协议

一、 本网站运用开源的网站程序平台,通过国际互联网络等手段为会员或游客提供程序代码或者文章信息等服务。本网站有权在必要时修改服务条款,服务条款一旦发生变动,将会在重要页面上提示修改内容或通过其他形式告知会员。如果会员不同意所改动的内容,可以主动取消获得的网络服务。如果会员继续享用网络服务,则视为接受服务条款的变动。网站保留随时修改或中断服务而不需知照会员的权利。本站行使修改或中断服务的权利,不需对会员或第三方负责。

关闭